Найдавніші розділові знаки з’явилися у друкованих книгах ХVІ ст.
Кома - слово з латинської мови; воно мало
значення «кую», «б’ю», «відсікаю», «відрубую»,
«відділяю».
Крапка – це буквальний переклад латинського слова «пунктум».
Це слово дало такі назви: пункт, пунктуація, пунктир, пунктуальний.
Тире – слово французьке. Означало воно « тягти».
Першим застосував цей розділовий знак російський історик і письменник М. Карамзін
на початку ХІХ ст.
Апостроф - наймолодший правописний знак нашого
письма.
З’явився він в українській граматиці і набув правописних прав за радянських
часів. Назву знака взято з давньогрецької
мови.
Означала «кривий», «зігнутий», «повернутий».
найдавніші
розділові
знаки
-
кома
і
крапка
.
Вони
з
’
явилися
у
друкованих
книгах
Х
V
І
ст
.
Кома
-
слово
з
латинської
мови
;
воно
мало
значення
:
кую
,
б
’
ю
,
відсікаю
,
відрубую
,
відділяю
.
Крапка
-
це
буквальний
переклад
латинського
слова
пунктум
.
Це
слово
дало
такі
назви
:
пункт
,
пунктуація
,
пунктир
,
пунктуальний
.
Тире
-
слово
французьке
.
Означало
воно
у
французькій
-
тягти
.
Першим
застосував
цей
розділовий
знак
російський
історик
і
письменник
М
.
Карамзін
на
початку
ХІХ
ст
.
Апостроф
-
наймолодший
правописний
знак
нашого
письма
.
З
’
явився
він
в
українській
граматиці
і
набув
правописних
прав
за
радянських
часів
.
Назва
знака
взята
з
давньогрецької
мови
.
Там
вона
означала
:
кривий
,
зігнутий
,
повернутий
.
Немає коментарів:
Дописати коментар